しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

ブッダの教え。欲望の罠に引っかかる人間とは?幸福につながる力「The Art of Power」その9。

f:id:englishforhappiness:20170617054231p:plain

人は、名声、セックス、権力、富などを手に入れたら、幸福になれると思っている。
けれどもそれらを手に入れたとしても渇望(craving)はおさまらず、かえって苦しむ
ことになると言います。禅僧ティク・ナット・ハンが、ブッダの言葉を引用して
解説しています。

 

The Buddha used the image of the bait and hook to illustrate this. You see the bait
and you think it will give you a lot of pleasure, a lot of happiness. But when you bite it,
the hook gets you. These days people use lures, artificial bait, when they go fishing.
The bait is not a real insect anymore but is made of plastic. It’s very appealing.
When the fish sees the bait, he bites the lure, because he doesn’t know there’s
a hook inside. When the fish bites, he gets hooked and is pulled out of the water.

仏陀は、釣りの餌と釣り針を例に、これを説明しています。餌を見つけた魚である
あなたは、それによって快楽と幸福がもたらされると考えます。けれどもその餌に
食いついたとたん、釣り針につかまってしまうのです。今日、釣り人はいみじくも
「ルアー(誘惑)」という疑似餌を使います。もはや食べものですらなく、プラス
チック製の餌ですが、どうやら非常に魅力的なようで、魚はルアーを見つけると
その餌にすぐ食いつきます。そこに釣り針が潜んでいるとは気づかないのです。
魚は食いついたとたんに釣り上げられ、水の外へ出されてしまいます。

 

We’re just like the fish that gets hooked. What’s appealing to you? You’re tempted,
you want it, so you bite it, even though you know that it will get you. Fame, sex,
power, and wealth are the four kinds of bait that have a hook. If you’re motivated
by any of these desires, your destiny is suffering. When you’re wealthy, you feel
powerful and important. There are so many favorable conditions encouraging you
to indulge in this kind of consumption. But you can destroy yourself, your family,
and even your company, and this destruction often contributes to damaging
the environment and society in general.

私たち人間は、釣り針にかかる魚のようなものです。人間にとって魅惑的なものは
なんでしょうか?それに誘惑され、それを欲するようになり、ついにはそれに食らい
つく。逆に自分が食べられてしまうとわかっていても、抑えきれないのです。名声、
セックス、権力、富、これらが釣り針に潜む四種の餌です。もしもあなたがこれらの
願望に突き動かされているとすれば、行く末は苦しみでしかありません。お金持ちに
なれば力が強まり、えらくなったような気になります。消費の快楽にふけってしまう
あらゆる条件がそろうのです。けれどもそれらは自らを、家族を、仕事を破滅に
追いやり、さらには、周囲や社会にまで破壊をもたらします。

 

Is our strong desire to serve our loved ones, to serve ourselves, other living beings,
and our planet, or is it to strive after lures that are empty of real nourishment?
We may deceive ourselves into thinking that our concern with wealth, power,
and fame is really only a means for us to be more effective in bringing happiness
to others, providing jobs, or helping the environment. But we may be misguided
by our pride and sense of responsibility. We shouldn’t fool ourselves. We have to
be really honest and practice deeply to discover the true nature of our desire and
motivation. It’s important to distinguish between the indulgence of craving and
true happiness. Happiness exists in many forms, but true happiness doesn’t come
from the four objects of craving: sex, power, fame, and wealth.

あなたの強い願望は、いったいどちらでしょうか。愛する者、自分自身、他の生物、
そしてこの地球に仕えることでしょうか?それとも本当の栄養など何もない、空っぽ
の誘惑(ルアー)を追い求めることでしょうか?人は往々にして、富や権力、名声に
執着することが他人に幸福をもたらし、仕事を与え、環境を助けるための唯一の方法
だと考えて自分を欺きます。けれどもそれは、自尊心や責任感によって謝って導かれて
いるだけなのです。自分をごまかしてはいけません。自らの願望や動機の本質を
見つけるために、本当の意味で正直になり、深く実践を行なわなければなりません。
渇望にふけることと本当の幸せの区別をつけるのは大事なことです。幸せはあらゆる
形で存在しますが、本当の幸せとは、セックス、権力、名声、富の四つの渇望の
対象からは、生まれないものなのです。

 The Art of Power

The Art of Power

 

 

あなたに幸福が訪れる禅的生活のこころ―澄んだ思考と穏やかな心から生まれる「真の力」の使い方

あなたに幸福が訪れる禅的生活のこころ―澄んだ思考と穏やかな心から生まれる「真の力」の使い方

 

 

The Art of Power

The Art of Power

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
第三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約