Just 16 years ago, the broadcast image on TV completely changed my perception of
the world. Since that day I have been trying to understand what it means for me.
Today, I present my memorial poem. I appreciate your reading very much.
まさに16年前、そのテレビ放送の映像は、私の世界観を根底から変えてしまいました。
あの日から、私にとってそれがどういう意味を持つのか理解しようとしてきたのです。
本日は、私の追悼の詩を掲載します。お読みいただけたら幸いです。
Blue Sky
Under a pure blue sky
You see the people
Crashing a passenger plane
Into a skyscraper ahead
With 92 lives on board.
Under a pure blue sky
You see the people
Jumping out of the 200 meter-high
Windows fearful of explosion.
Under a pure blue sky
You see the people
Entering the collapsing building
To fight the raging flames.
Under a pure blue sky
You see the people dying
Engulfed in the deep darkness
Far from the daylight.
One,
Ten,
Hundred,
Thousands?
Under a pure blue sky
You see the people dying.
This is the day completely changed
From the yester-world
Except from the pure blue of sky.
青空
真っ青な空の下
九十二名の命を乗せたまま
目の前の超高層ビルへと
旅客機の操縦桿を切っていく人間がいる
真っ青な空の下
爆発の恐怖から逃れようとして
その高さ二百メートルのビルの窓から
飛び降りていく人間がいる
真っ青な空の下
荒れ狂う炎を静めようとして
崩壊寸前のビルの中へと
乗り込んでいく人間がいる
真っ青な空の下
人間たちが死んでいく
地上の光が届かない
真っ黒な闇へと呑み込まれていく
一人
十人
百人
何千人?
真っ青な空の下
人間たちが死んでいく
昨日までの世界が
すべて変わってしまった日
空の青さだけが
変わらない