しあわせになる英語 English for Happiness

共に学ぶ「お役立ち」プログをめざします。

「ダライ・ラマ 思いやりのある生活」その2。思いやりがあれば、人生はスイスイ、うまく行く。

f:id:englishforhappiness:20180521070752j:plain

いつでも自分のことを優先する人は、逆に、人生に壁を作ってしまい、前に進めなく
なることが多いと言います。それに対して、他人への思いやりを忘れない人の人生は、
スイスイとうまく行く。ダライ・ラマによれば、思いやりは「成功の究極の源」なの
です。バイリンガルで、詳しくご紹介します。

 

As human beings we all have the potential to be happy and compassionate people, and
we also have the potential to be miserable and harmful to others. The potential for all
these things is present within each of us.

人はみな、幸せで思いやりのある人間になる可能性を秘めていると同時に、みじめで
害を及ぼす人間になる素質も持っています。これは、私たち一人一人の内部に存在して
いるのです。

 

If we want to be happy, then the important thing is to try to promote the positive and
useful aspects in each of us and to try to reduce the negative. Doing negative things,
such as stealing and lying, may occasionally seem to bring some short-term satisfaction,
but in the long term they will always bring us misery.

幸せになりたいのであれば、大切なことはお互いの中にある前向きで有益な面を努め
助長し、否定的な面を減らすことです。物を盗むとか嘘をつくとか否定的なことを
行なえば、つかの間の満足を得るかもしれませんが、長い目で見ればたいてい不幸を
もたらします。

 

Positive acts always bring us inner strength. With inner strength we have less fear and
more self-confidence, and it becomes much easier to extend our sense of caring to
others without any barriers, whether religious, cultural, or otherwise. It is thus very
important to recognize our potential for both good and bad, and then to observe and
analyze it carefully.

積極的な行ないは、いつでも人を精神的に強くします。精神的に強くなれば、恐怖心は
薄れ、自信がついてきて、宗教的な壁であろうと文化的な壁であろうと障壁は
なくなり、他者を気にかける感覚を楽に育めるようになります。よい面も悪い面も
含めて私たちの可能性を認め、その後、注意深く観察して分析することが非常に重要
なのです。

 

This is what I call the promotion of human value. My main concern is always how to
promote an understanding of deeper human value. This deeper human value is
compassion, a sense of caring, and commitment. No matter what your religion, and
whether you are a believer or a nonbeliever, without them you cannot be happy.

これが私のいう人間の価値の助長であり、互いに価値を伸ばし合うことです。私の
関心事は、どうすれば人間の深遠な価値を広く理解してもらうか、その方法に
あります。人間の深遠な価値とは、思いやりであり、心に留める感覚であり、献身
です。どんな宗教であろうと、信仰者や無信仰者を問わず、思いやりなどがなければ、
人は幸せになり得ません。

 

Let’s examine the usefulness of compassion and a good heart in daily life. If we are
in a good mood when we get up in the morning, if there is a warm-hearted feeling within,
automatically our inner door is opened for that day. Even should an unfriendly person
happen along, we would not experience much disturbance and might even manage
to say something nice to that person. We could chat with the not-so-friendly person and
perhaps even have a meaningful conversation.

では、実際に日々の生活では、思いやりや寛大な心にはどんな利点があるでしょう。
まず、朝、起床したときによい気分で、内部に心あたたまる感覚があれば、自動的に心
にある扉はその日に向かって開かれます。そうすれば、不親切で敵意に満ちた人と
たまたま出くわしても、あまり不安を覚えずに何かよいことをその人に話しかけるかも
しれません。よそよそしい人とも雑談でき、有意義な会話さえ持てるでしょう。

 

Once we create a friendly and positive atmosphere, it automatically helps to reduce fear
and insecurity. In this way we can easily make more friends and create more smiles.

一度、親しみがあって肯定的な雰囲気を生み出すことができれば、これが助けとなって
恐怖や不安はひとりでに軽減します。このようにして、私たちは友をたやすく増やす
ことができ、たくさんの笑顔をつくり出せるのです。

 

But on a day when our mood is less positive and we are feeling irritated, automatically
our inner door closes. As a result, even if we encounter our best friend, we feel
uncomfortable and strained.

ところが、気分がさほど前向きではなく、イライラしている日には、人の心の中にある
扉は自動的に閉ざされます。そうなると、親友に会っても落ち着きませんし、緊張感
さえ覚えます。

 

Thus, we not only need compassion and human affection to survive, but they are
the ultimate source of success in life. Selfish ways of thinking not only harm others,
they prevent the very happiness we ourselves desire.

思いやりと人間らしい優しい気持ちは人が生き延びていくうえで必要になりますし、
思いやりの心は人生で成功する究極の源です。利己的な考え方は他者を害するだけで
なく、まさに自分が望んでいる幸福を阻害します。

 

The Compassionate Life

The Compassionate Life

  • 作者: His Holiness the Dalai Lama,David Kittelstrom
  • 出版社/メーカー: Wisdom Publications
  • 発売日: 2003/09/01
  • メディア: ペーパーバック
  • この商品を含むブログを見る
 

  

思いやりのある生活 (知恵の森文庫)

思いやりのある生活 (知恵の森文庫)

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約