しあわせになる英語 English for Happiness

共に学ぶ「お役立ち」プログをめざします。

「からっぽ! 10分間瞑想」その1。すぐにできるマインドフルネスで、忙しいココロを楽にする。

f:id:englishforhappiness:20181021072251j:plain

大流行から定着へ。「マインドフルネス」はいまやすっかりおなじみの言葉になりつつ
あります。2年前から始めたこのブログでも、様々な関連本を取り上げてきましたが、
今回から、イギリスで大人気となった本「からっぽ! 10分間瞑想で忙しいココロを楽に
する」を、ご紹介していきます。日常生活の中に気楽に取り入れることができ、しかも
効果抜群。第1回は、その序文ともいえる第1章からの抜粋を、バイリンガル
どうぞ。

 

When a few progressive Western doctors tried to introduce meditation into mainstream
healthcare more than thirty years ago, they were pretty much laughed out of the hospital
they worked in. Not to be deterred, they change the name to “mindfulness” and
continued with their research. Now although mindfulness, in the form it has come to the
West, has its origins in the Buddhist meditation tradition, there is nothing inherently
“Buddhist” about it.

30年以上前に、幾人かの進歩的な西洋の医師が瞑想を医療に取り入れようとしました。
しかし、彼らの働いていた病院ではまるで相手にしてもらえませんでした。それでも
彼らは諦めず、「マインドフルネス」と呼び名を変えて研究を続けました。「マインド
フルネス」とは、「注意する、心を配る」という意味です。西洋にもち込まれた
マインドフルネスは、ルーツが仏教の瞑想にあるとはいえ、今では基本的に仏教とは
かかわりのないものになっています。

 

Mindfulness is the key ingredient of most meditation techniques and goes far beyond the
formal aspect of sitting down with your eyes closed. Mindfulness means to be present, in
the moment, undistracted. It implies resting the mind in its natural state of awareness,
which is free of any bias or judgment. Sounds nice, doesn’t it?

マインドフルネスは、ただ目を閉じて座るという形を超えた、瞑想のテクニックの中心
となる要素です。マインドフルネスとは、気をそらさずに「今、ここ」に存在すること
を意味します。心を落ち着け、一切のこだわりも予断も捨てて自然な意識を保つという
ことです。素敵だと思いませんか。

 

This is in contrast to how most of us live our lives, which is to be constantly caught up
with all the little (and big) thoughts and feelings, and to be critical and judgmental of
ourselves and others.

私たちは日々、ありとあらゆるささいな(時には重大な)考えや感情にとらわれ、自分や
他人について批判したり決めつけたりして毎日をすごしています。それとは対照的な
状態です。本書ではそれを「いつでも集中」と名付けて紹介していきます。

 

Meditation is a wonderful skill with life-changing potential, but how you choose to use
that skill is up to you. With increasing coverage of meditation and mindfulness in the
media, many people seem to be in a hurry to define its purpose. But the truth is, you
define the purpose by deciding how you choose to use it.

瞑想は人生を一変させる可能性を秘めたすばらしいスキルですが、それをどのように
使うかはあなたしだいです。「10分間瞑想」や「いつでも集中」についてメディアで
取り上げられる機会が増えるにつれ、その目的を急いで決めようとする人が増えている
ように感じます。しかし、本当はあなた自身が使い方を選び、目的を決めればいいの
です。

 

When you learned to ride a bike, I’m sure you were simply shown how to ride the bike,
not how you should use that ability. Some use a bike to commute, for others it’s to hang
out with friends, and for a very few cycling may even become a career. But the skill of
being able to remain in the saddle is the same for each. So while somebody else might
have taught you how to ride, you define what cycling means to you, how you use it, and
how it best suits your lifestyle.

自転車の乗り方を習う時に教わるのは乗り方だけで、その能力をどうやって使うかは
教わりません。自転車を通勤に使う人もいれば、友だちと出かける時に使う人も
います。自転車に乗ることを職業にする人もごくわずかながらいるでしょう。でも、
サドルの上に座っていられるスキルは誰にとっても同じです。乗り方を誰かに教わった
としても、自分にとってサイクリングとは何か、それをどう使うか、自分のライフ
スタイルにもっとも適した使い方は何かを決めるのはあなたなのです。

 

And so it is with the skill of meditation. It can be applied to any aspect of life and the
value of it is equal only to the value you place upon it.

瞑想のスキルについても同じことです。生活にどう利用してもいいし、あなたが
どれだけの価値をおくかによってその価値は決まるのです。

 

For many it’s the all-round stress buster, an aspirin for the mind. In short, a way of
getting some headspace each day. For some, it’s the foundation of a broader approach
to mindfulness, an opportunity to touch base with what it means to be present and in the
moment throughout the day. For others, it might be part of a personal development plan
toward greater emotional stability, or integrated into a spiritual path of some kind. And
then there are those who turn to meditation as a way of improving their relationships with
partners, parents, children, friends, colleagues and associates.

多くの人にとって、瞑想は万能のストレス対処法であり、心のアスピリンのような
もの。ようするに、毎日頭をからっぽにするための手段なのです。ある人にとっては、
「いつでも集中」へのより広いアプローチの基礎であり、一日を通じて「今、ここ」に
いることの意味に触れる機会です。またある人にとっては、感情を安定させ、人間的に
成長するための計画、あるいはなんらかの精神修養の一環かもしれません。さらに
また、パートナーや両親、子ども、友人、同僚などとの関係改善の手段として瞑想に
目を向ける人もいます。

 

The Headspace Guide to Meditation and Mindfulness: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

The Headspace Guide to Meditation and Mindfulness: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

 

  

からっぽ!  10分間瞑想が忙しいココロを楽にする

からっぽ! 10分間瞑想が忙しいココロを楽にする

 

 

Get Some Headspace: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

Get Some Headspace: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

 

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約