しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

「からっぽ! 10分間瞑想」その12。マインドフルネスを続けた場合、脳の中に起きる変化とは?

 

f:id:englishforhappiness:20181112061910j:plain

マインドフルネス瞑想は、もともと仏教から来ていますが、現在では様々な科学的分析
が行なわれて、その効果が実証されています。この本では、とくに「毎日、続ける」
ことの効果を科学的研究をもとに解説しています。あなたの人生を「脳から変えて
しまう」マインドフルネス――バイリンガルで、ご紹介します。

 

Meditation is a skill and, like any skill, needs to be repeated on a regular basis if it’s to be
learned and refined. There is something about the momentum that builds up when you
sit to do it every day which simply cannot be replicated. It’s the same when starting
a new exercise program. It requires a regular commitment to build up enough
momentum for it to become part of your daily routine, almost without needing to think
about it. By doing it at the same time each day, it helps you to develop a very strong and
stable practice.

瞑想というのはスキルであり、あらゆるスキルと同様、身につけたり磨いたりするため
には、定期的に繰り返す必要があります。毎日座って瞑想することで生まれてくる勢い
は、単純に再現できるものではありません。新しい運動をはじめる時と同じです。毎日
日課の一部になって、考えなくてもよくなるまで、定期的にやることで勢いをつける
必要があるのです。毎日同じ時間にやることで、強力で確固とした習慣にするのに
役立ちます。

 

Neuroscientists investigating the benefits of meditation and mindfulness reiterate the
importance of repetition in their findings. They say that the simple act of doing the
exercise day after day is enough to stimulate positive change in the brain. In fact, they
consider this vital in establishing new synaptic relationships and neural pathways.

10分間瞑想と「いつでも集中」の効用について調べている神経科学者は、研究成果の
中で、反復の大切さを改めて指摘しています。それによれば、毎日繰り返し瞑想する
ことだけで、脳の好ましい変化を促す充分な効果があるそうです。実は、このことが
新たなシナプス結合関係と神経経路の確立に不可欠だと科学者は考えています。

 

What this means is the new patterns of behavior and mental activity can be created and
just as importantly, old patterns of mental activity can be let go of. As so much of our
mental activity is habitual, the implications of this are nothing short of life changing.

つまりどういうことかというと、新しい行動や精神活動のパターンをつくることが
でき、同じく重要なこととして、古い精神活動のパターンを消すことができるのです。
私たちの精神活動の多くが習慣化していることを思えば、このことには、人生をまさに
一変させるような意味合いが含まれています。

 

The research also showed that it didn’t even matter whether the experience was
perceived as positive or negative by the meditator, the same beneficial effects in the
brain were still recorded. So even when it feels as though it might not be going so well,
something positive is happening. No matter how you might feel on any particular day, try
to repeat the process, for it’s through this repetition the foundations are laid for more
headspace in the future.

研究ではさらに、瞑想する人が瞑想体験をよいものと認知しているか悪いものと認知
しているかにかかわらず、脳には同じ有益な効果が見られることがわかりました。
つまり、瞑想があまりうまくいっていないように思える時でも、実はよいことが
起こっているのです。ですから、その日の気分や感情にかかわらず、毎日繰り返す
ようにしてください。この反復を通じて、いつの日かもっと頭をからっぽにすることが
できるようになるでしょう。

 

If you do miss a day once in a while, don’t let that be the reason to give up meditation
altogether. Use it as an opportunity to strengthen your resolve, to practice your
resilience, and to be adaptive to changing circumstances. You will still see benefits.

もしたまたま瞑想を休んでしまった日があっても、瞑想をすっかりやめてしまう口実に
しないでください。より意志を強くもち、忍耐力を鍛え、状況の変化にうまく適応する
ための機会にしてください。そのこと自体にメリットがあります。

 

As a client recently remarked, “It’s hard to say exactly what the benefits are. All I know is
that on the days I do it I feel great, and on the days I don’t do it, I feel rubbish.” Start to
notice how you feel when you do it, and also how you feel when you are forced to miss it
for some reason.

最近、患者の一人がこう言っていました。「どんなメリットがあるのかを言葉にする
のは難しい。ただわかるのは、瞑想した日はすばらしい気分になり、しなかった日は
最悪の気分になるということだけ」――あなたも、瞑想した日はどんな気分か、そして
なんらかの理由でできなかった日はどんな気分かを感じてみてください。

 

 

 

 

The Headspace Guide to Meditation and Mindfulness: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

The Headspace Guide to Meditation and Mindfulness: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

 

  

からっぽ!  10分間瞑想が忙しいココロを楽にする

からっぽ! 10分間瞑想が忙しいココロを楽にする

 

 

Get Some Headspace: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

Get Some Headspace: How Mindfulness Can Change Your Life in Ten Minutes a Day

 

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約