しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

「不安をたしかな『自信』に変える奇跡の方法」その5。「ポジティブな思考法」をしっかり身につける方法とは? “Feel the fear and do it anyway”No.5――What are the methods for you to fully attain “Positive Thinking”?

 

f:id:englishforhappiness:20190501085426p:plain

ご存知のとおり、「ポジティブな思考法」は新しい概念ではありません。ノーマン・
ヴィンセント・パールやナポレオン・ヒル、マックスウェル・マルツなどがこの思考法
を普及させており、彼らの著書は今でも読むことができます。でも、ポジティブな
思考法を身につけるためには何が必要か分からない人が多い、そのためには多くの訓練
が必要だと言うのです。そしてすべてを理解したあとも、継続的なメンテナンスが必要
――解説をバイリンガルでお届けします。

As you know, “Positive Thinking” is not a new concept. Norman Vincent Peale, Napoleon
Hill, Maxwell Maltz and others popularized the concept many years ago. Their books are
still available today. But it is said that many people don’t understand what being
a positive thinker requires. It requires a great deal of practice. And once you get it all
down perfectly, a maintenance program is a must――more to come both in English and
in Japanese.

 

 

 

 

I know of no one who has been able to make “positive” a permanent way of thinking
without practice. Such people may exist; I simply haven’t met them. In my experience, if
you don’t practice, you lose the skill. This is the point most people don’t seem to
understand.

訓練を積まずに「前向き」な考え方を恒久的に身につけることができた人など、私は
一人として知りません。そういう人もいるかもしれませんが、お目にかかったことは
ありません。私の経験から言えることですが、訓練をしなければそのテクニックは
衰えていきます。この点があまり理解されていないようです。

 

 

I know it doesn’t seem fair that you automatically become negative when you stop
practicing the positive. I liken it to exercise. Once you get your body in shape, you can’t
stop working out. Within a short time your muscles start losing tone, and where you once
could do fifty sit-ups, twenty is now your maximum. You must keep at it.

前向きな姿勢の訓練をやめたら、すぐにネガティブな姿勢に切り替わってしまう
なんて、納得がいきませんよね。私は、これをエクササイズのようなものだと考えて
います。いったん均整の取れたボディを手に入れると、運動をやめることは難しく
なります。ちょっとさぼっただけでも、筋肉は張りを失い、50回できた腹筋運動も20回
がやっとになってしまうのですから。「継続こそ力なり」なのです。

 

 

The intellect acts in the same way. When problem solving, stimulating discussion or
reading is a part of your daily life, your mind is sharp. After a two-week vacation of
lounging on the beach, your brain feels soggy. It takes a quite a few days to get your
brain back in shape.

知性も同じです。問題を解決したり、刺激的な議論をしたり、資料を読むことが
日常生活の一部であれば、あなたの心は活発で素早く反応できます。ビーチでぶらぶら
と2週間の休暇を過ごしたあとは、脳みそまで海水に浸り切っているような気分がする
でしょう。鋭い思考能力を取り戻すには何日もかかります。

 

 

Obviously, certain aspects of ourselves need constant reinforcement, and a positive
mental attitude is just one of them.

私たち人間には、明らかに、絶え間ない補強作業を必要とする側面があって、前向きな
精神もその一つなのです。

 

 

How was it? The concrete methods of practice such as necessary tools and how to
spend a day follow these commentaries. If you are interested, please read “Feel the fear
and do it anyway”.

いかがでしたか?この解説は、必要な道具、あるいは1日の過ごし方など、具体的な
訓練法へと続きます。興味のある方は、「とにかく、やってみよう 不安をたしかな
『自信』に変える奇跡の方法」をお読み下さい。

 

 

 

Feel the Fear . . . and Do It Anyway (r): Dynamic Techniques for Turning Fear, Indecision, and Anger into Power, Action, and Love

Feel the Fear . . . and Do It Anyway (r): Dynamic Techniques for Turning Fear, Indecision, and Anger into Power, Action, and Love

 

 

 

とにかくやってみよう──不安や迷いが自信と行動に変わる思考法

とにかくやってみよう──不安や迷いが自信と行動に変わる思考法

 

 

 

Feel the Fear and Do It Anyway

Feel the Fear and Do It Anyway

 

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約