しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

「ジョーゼフ・キャンベル&ビル・モイヤーズ : 神話の力」 その6。再生 : あなたの生(ライフ)は、いま自分で見ているものよりも、はるかに深く、はるかに広い。“Joseph Campbell & Bill Moyers : The Power of Myth” No.6. Reincarnation : Your life is much deeper and broader than you conceive it to be here.

霊魂再生という隠喩が意味するものとは?――バイリンガルで、どうぞ。

What is the meaning of a metaphor of reincarnation?――more to come both in English and in Japanese.

 

Moyers : Is reincarnation also a metaphor?

Campbell : Certainly it is. When people ask, “Do you believe in reincarnation,” I just have to say, “Reincarnation, like heaven, is a metaphor.” The metaphor in Christianity that corresponds to reincarnation is purgatory. If one dies with such a fixation in the things of this world that one’s spirit is not ready to behold the beatific vision, then one has to undergo a purgation, one has to be purged clean of one’s limitations. The limitations are what are called sins. Sin is simply a limiting factor that limits your consciousness and fixes it in an inappropriate condition. In the Oriental metaphor, if you die in that condition, you come back again to have more experience that will clarify, clarify, clarify, until you are released from these fixations. The reincarnating monad is the principal hero of Oriental myth. The monad puts on various personalities, life after life. Now the reincarnation idea is not that you and I as the personalities that we are will be reincarnated. The personality is what the monad throws off. Then the monad puts on another body, male or female, depending on what experiences are necessary for it to clear itself of this attachment to the field of time.

モイヤーズ : 死者の霊魂がふたたび肉体を得てよみがえるという霊魂再生も、やはり隠喩でしょうか?

キャンベル : もちろんそうです。人々から、「あなたは再生を信じますか」とたずねられたら、私はただ、「再生は、天国と同じように、ひとつの隠喩です」と答えるしかありません。キリスト教において再生に関連する隠喩は煉獄です。現世の事物に対する執着があまり強く、自己の魂が至福のヴィジョンを見ることもできぬまま死んだ場合、人は煉獄の苦しみを経て、自己の限定性を焼き清めてもらわなければなりません。その限定性が罪と呼ばれるものです。要するに罪とは、自己の意識をせばめ、それを不適切な状態に縛りつけてしまう制限的要素のことです。東洋の隠喩によれば、もし人がそんな状態のまま死ぬと、その人はまた戻ってきて、そういう執着から解き放たれるまで、自己を清め、清め、清めるような経験を重ねなければなりません。再生する個体 (モナド) は東洋の神話では主要な英雄たちです。モナドは一生、また一生と、さまざまな人格を帯びます。そこで、再生というのは、いまの人格を持ったあなたや私がふたたび生まれ変わるということではありません。人格とはモナドが脱ぎ捨てるものです。そのあと、モナドは別の肉体を取る。男であるか女であるかは、時間領域における執着をきれいに断ち切るために、どういう経験が必要かに応じて決定されます。

 

Moyers : And what does the idea of reincarnation suggest?

Campbell : It suggests that you are more than you think you are. There are dimensions of your being and a potential for realization and consciousness that are not included in your concept of yourself. Your life is much deeper and broader than you conceive it to be here. What you are living is but a fractional inkling of what is really within you, what gives you life, breadth, and depth. But you can live in terms of that depth. And when you can experience it, you suddenly see that all the religions are talking of that.

 

モイヤーズ : で、そういう再生の理念はなにを暗示しているのでしょう。

キャンベル : だれでも自分でそう思い込んでいる〈自分〉以上の存在だ、ということを暗示しています。自己存在には、自分についての観念には含まれない次元がある、自己実現の可能性がある、意識の可能性があるんです。あなたの生(ライフ)は、いま自分で見ているものよりも、はるかに深く、はるかに広い。いまあなたが生きているその生は、げんにあなたの内にあるもの、あなたに生命を、呼吸を、深さを与えているもののうち、ほんのわずかな影くらいに過ぎません。それでもあなたはその深みのおかげで生きられるのです。そして、もしあなたがその深みを経験できるならば、あらゆる宗教はそのことについて語っているという事実に突然目覚めるはずです。

 

 

My Fourth anthology has been published.

Please  order it from Amazon if you are interested in.

私の4番目の詩集が、出版されました。

興味のある方は、アマゾンでご購入をお願いいたします。

 

 

 

 

 

 

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約