トランプの勝利と言うより、民主党のリベラリズムの敗北と言えるのではないか。より具体的に言えば、民主党の理想的リベラリズムよりも、トランプの現実的ナショナリズム「Make America Great Again」にイエスと言った米国民のほうが多かったということではないだろうか。米大統領選の真実を解く、一冊。
Instead of saying that Trump won, you can say that Democrat’s liberalism lost. Specifically, more Americans said yes to Trump’s realistic nationalism “Make America Great Again” rather than to Democrat’s idealistic liberalism. A book to reveal the truth of the presidential election of the United States.
My basic argument is that the United States was so powerful in the aftermath of the Cold War that it could adopt a profoundly liberal foreign policy, commonly referred to as “liberal hegemony.” The aim of this ambitious strategy is to turn as many countries as possible into liberal democracies while also fostering an open international economy and building formidable international institutions. In essence, the United States has sought to remake the world in its own image. Proponents of the policy, which is widely embraced in the American foreign policy establishment, believe it will make the world more peaceful and ameliorate the dual problems of nuclear proliferation and terrorism. It will reduce human rights violations and make liberal democracies more secure against internal threats.
冷戦後のアメリカは、一般的に「リベラル・ヘゲモニー」と呼ばれる。究極のリベラリズム外交政策をとれるほど強大な力を持っていた、というのが私の主張の基本である。リベラル・ヘゲモニーという野心的戦略は、できるだけ多くの国を自由民主主義国家に変えながら、同時に、開かれた国際経済を促進し、強力な国際機関を構築することを目的にしている。つまり、アメリカは自分たちの思惑で世界をつくり変えようとしてきた。この政策はアメリカの外交エリートに広く受け入れられているだけでなく、その支持者の間では、世界をより平和にして、核拡散とテロリズムという2つの問題を和らげ、人権侵害を減らし、自由民主主義国家である限り、国内の脅威に対しても安全でいられるのだと信じられている。
From the beginning, however, liberal hegemony was destined to fail, and it did. This strategy invariably leads to policies that put a country at odds with nationalism and realism, which ultimately have far more influence on international politics than liberalism does. This basic fact of life is difficult for most Americans to accept. The United States is a deeply liberal country whose foreign policy elite have an almost knee-jerk hostility toward both nationalism and realism. But this kind of thinking can only lead to trouble on the foreign policy front. American policymakers would be wise to abandon liberal hegemony and pursue a more restrained foreign policy based on realism and a proper understanding of how nationalism constrains great powers.
ところが、リベラル・ヘゲモニーは最初から失敗する運命にあり、実際にそうなった。なぜならこの戦略は、最終的にリベラリズムよりも国際政治にはるかに影響力を持つナショナリズムやリアリズムと対立する政策を生むからだ。しかし、これは大半のアメリカ人にとって受け入れ難い事実なのである。アメリカは非常にリベラルな国で、その外交エリートはナショナリズムもリアリズムもほとんど反射的に目の敵にする。しかし、そのような姿勢は外交面ではトラブルを招くだけだ。アメリカの指導者はリベラル・ヘゲモニーを捨て、ナショナリズムがいかに大国の足枷になるのかを正しく理解した上で、現実主義に基づいたもっと抑制的な外交政策を追求したほうが賢明だろう。
My Fourth anthology has been published.
Please order it from Amazon if you are interested in.
私の4番目の詩集が、出版されました。
興味のある方は、アマゾンでご購入をお願いいたします。
「リベラリズムという妄想: ジョン・J・ミアシャイマー」(経営科学出版からネット販売。アマゾンでは購入不可)
■プライバシー・ポリシー
当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
第三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。