しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

「井沢元彦 : 真・日本の歴史」宗教が理解できなければ、歴史は理解できない。 ”Motohiko Izawa : Shin Nihon No Rekishi (“True” Japanese History)” Without understanding of religion, you cannot understand history.

「世界史では『宗教』を抜きにしては歴史は語れないというのが常識です。しかし、日本の歴史学者は「この「宗教」という視点を歴史に持ち込むことを頑なに拒否し続けています」――井沢元彦氏のこの言葉に、強く同意します。歴史とくに哲学史を勉強していると、まさにそこは「宗教」=神の存在を巡る思索の歴史だと感じます。ところが、戦後教育を受けた私には、これが深くは理解できない。この歯がゆさ。元凶は日本国憲法20条3項の「国家およびその機関は、宗教教育または他のいかなる宗教活動を行ってはならない」です。みなさんは、どう思われますか。

“It is common sense that without “religion,” you cannot talk about the history of the world. However, Japanese historians stubbornly keep refusing to put perspective of “religion” into history.” ――I strongly agree with these remarks of Motohiko Izawa. When I study history, especially history of philosophy, I feel it’s a history of speculations concerning religion : the presence of God. But with being given postwar education, I cannot understand it deeply. It’s so annoying. It all comes from Article 20 Paragraph 3 of Constitution “The State and its organs shall refrain from religious education or any other religious activity.” What do you think of it?

 

 

My Fourth anthology has been published.

Please  order it from Amazon if you are interested in.

私の4番目の詩集が、出版されました。

興味のある方は、アマゾンでご購入をお願いいたします。

 

 

 

 

 

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約