しあわせになる英語 English for Happiness

AIアシストによる気づきと学びの場。毎週日曜日と水曜日に更新。

ティク・ ナット・ハン「死もなく、怖れもなく」その10。あなたという存在は、いつから始まったのか? Thich Nhat Hanh “No Death, No Fear” No.10. When did your presence begin?

あなたの本質が「不生(生まれない)」というのは、どういうことでしょうか?―バイリンガルで、どうぞ。

What does it mean that your true nature is “no birth”?―more to come both in English and in Japanese.

 

 

 

What do you think birth is? Most of us think birth means that something begins to exist where something didn’t exist before. In our mind we have the concept that birth means that from nothing you suddenly become something; from no one you suddenly become someone. Most of us would define birth like that. Looking deeply, we see that this definition is not sound. From nothing, you cannot become something. From no one, you can never become someone.

生とは何だろうか。ほとんどの人はこれまで存在していなかったものが存在しはじめることだと考えている。私たちの頭のなかには、誕生は何もないところから突然何かが生まれるという観念がある。ある日突然に、誰でもないものから誰かになる。ほとんどの人は生をこのようにとらえている。深く見つめたら、この定義が健全なものでないことがわかる。無から有にはなれない。何もないところから何ものかになることができるだろうか。誰でもないものから、誰かになることは決してできない。

 

Before your so-called birthday, you were already there, in your mother. So that moment of childbirth is only a moment of continuation. Look and see if you can find the moment that you became something from nothing. Was it at the moment of conception in the womb of your mother? That is not correct either, because before that there had been something else. Maybe half in your father, half in your mother; maybe on third in your father, one third in your mother, one third in the cosmos.

誕生日といわれている日の前から、あなたは既にそこにいた。あなたのお母さんのなかに。誕生の瞬間はあなたの継続の日にすぎない。よく見つめて、あなたが無から有になったその瞬間を見つけられるかどうか考えてみてほしい。それはお母さんの子宮のなかでの受胎の瞬間だったのか。これは正確ではない。なぜならばその前に、何か他のもの、おそらくお父さんの半分とお母さんの半分がすでにあったからだ。もしかしたら、お父さんの三分の一とお母さんの三分の一、そして宇宙の三分の一があったかもしれない。

 

There were many “somethings” that were already there. If something existed already, it does not need to be born. The time when a mother is in labor and then gives birth is not really the moment of birth; it is just a moment of coming into the world from the womb.

たくさんの「何か」がすでにそこにあった。もし何かがすでに存在していたのなら、それは生まれることにはならない。お母さんが陣痛を起こし、あなたを産んだその瞬間は、正確にいえばあなたの誕生の瞬間ではない。それはただ子宮からこの世に出てきた瞬間にすぎない。

 

In Zen we like to ask the question, “What did your face look like before your grandmother was born?” Ask yourself this question and you will begin to see your own continuation. You will see that you have always been there. The moment of your conception is a moment of continuation, of manifesting in another form. If you keep looking you will see that instead of birth and death, there is only continuing transformation.

禅では公案という回答を楽しむ。「あなたのお祖母さんが生まれる前には、どんな顔をしていたか」この公案を自分に訊ねてみれば、あなたは自分自身の継続について考えてみることができるだろう。あなたはいつもそこにいたことがわかる。あなたの受胎の瞬間は、あなたの継続の瞬間であり、違うかたちで顕現する瞬間だ。このように見つづけていけば、あるのは生と死ではなく、つねに永遠の変容だとわかるだろう。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約