しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

「ダライ・ラマ こころの育て方」その7。あなたの不幸は前世の業(ごう)が原因?

f:id:englishforhappiness:20180507055950j:plain

何か悪いことが起こった時、「それは前世の業のせい、あなたが背負っている運命
なのだ」と言われることがあります。本当なのでしょうか?仏教の真の意味を世界に
広めているダライ・ラマの言葉に耳を傾けてみましょう。

 

“One could quite easily say, ‘This is due to my past Karma, my negative past Karma, and
what can I do? I am helpless.’ This is a totally wrong understanding of Karma, because
although one’s experience are a consequence of one’s past deeds, that does not mean
that the individual has no choice or that there is no room for initiative to change, to bring
about positive change.”

「人はいとも簡単にこう言うかもしれません。『このことは私の前世の業、否定的な
過去世の業によるのだから、私にどうすることができる?どうすることもできない』
これはまったく業を間違えて解釈しているのです。というのは、人が経験している
ことはその人の過去の行ないの結果ですが、その人にはもう選択の余地がないとか、
自分を改善したり肯定的な変化をもたらす余裕はないという意味ではありません」

 

“And this is the same in all areas of life. One should not become passive and try to
excuse oneself from having to take personal initiative on the grounds that everything is
a result of Karma, because if one understands the concept of Karma properly, one will
understand that Karma means ‘action.’”

「これについては、人生のすべての領域において同じことが言えます。すべては業が
もたらす結果だといって、受け身になったり個人として生きていく責任を回避すべき
ではありません。なぜならば、もし業の概念を正しく理解すれば、業とは『行動する』
という意味であることがわかってくるからです」

 

“Karma is a very active process. And when we talk of Karma, or action, it is the very
action committed by an agent, in this case, ourselves, in the past. So what type of future
will come about, to a large extent, lies within our own hands in the present. It will be
determined by the kind of initiatives that we take now.”

「業は活発な行動の経緯です。私たちが業または行動という場合、行動の作用因である
私たち自身が前世で行なった行動のことを意味します。ということは、これから訪れる
未来がどのような未来になるかは、大部分は現在の私たち自身がどのような行動を
とるかにかかわってくるのです。私たちがいまこの瞬間に踏み出す第一歩がどのような
ものであるかによって、未来は決定されるのです」

 

The Art of Happiness: A Handbook for Living

The Art of Happiness: A Handbook for Living

 

 

 

ダライ・ラマ こころの育て方

ダライ・ラマ こころの育て方

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約