しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

「ティク・ナット・ハン: 沈黙」。その12。今ここ、あなた自身のいのちを真に生きるための方法とは? “Thich Nhat Hanh: Silence” No.12――What is the way to truly live your own life in the present moment?

実は、多くの人は、自分自身のいのちを真に生きていない――バイリンガルで、
どうぞ。

Actually, most of us do not live our own lives truly――more to come both in English
and in Japanese.

 

 

 

In any activity, every time you’re quiet and aware, you have the chance to connect
with yourself. Most of the time, we walk and we don’t know that we’re walking.
We’re standing there, but we don’t know that we’re there; our mind is miles away.
We’re alive, but we don’t know that we’re alive. We’re continually losing ourselves.
So quieting your body and mind and sitting just to be with yourself is an act of
revolution.

何をしていても、こころ静かに目覚めていれば、いつでも自分と繋がることができるの
です。歩きながら歩いていることに気づかず、そこに立っていても、そこにいることに
気づかない。心は自分の行為から何キロも離れているのです。こうしてここに生きて
いるのに、自分が生きていることにも気づかず、自分が見えないのです。体と心を
落ち着かせて、自分自身に戻ることは、まさに革命的行為なのです。

 

 

You sit down and you stop that state of vacancy――of losing yourself, of not being
yourself. When you sit down, you can come back and connect with yourself.
You don’t need an iPhone or a computer to do that. You just need to sit down
mindfully and breathe in and out mindfully, and in a few seconds you’re back
in touch with yourself. You know what’s going on――what’s going on in your body,
in your feelings, in your emotions, and in your perceptions. You are already home,
and you can take good care of home.

坐って自分の空虚感にストップをかけるのです――自分が見えなくて空っぽで、自分が
自分でないようなあの感じです。坐って、自分に戻り、自分に繋がるのです。スマホ
パソコンもいりません。ただマインドフルに坐り、マインドフルに入出息を続けている
と、ほんの数秒で自分自身につながります。これから先に起こることや、自分の体や
感情、情緒や知覚作用に起こっていることが分かり始めます――そのときあなたは
わが家に戻って、わが家を慈しんでいるのです。

 

 

Perhaps you have been away from home for a long time, and home has become
a mess. How many mistakes have you made as a result of ignoring how your body
was feeling, what emotions were coming up inside, what erroneous perceptions
were driving your thinking and your speech?

きっと長い間家を留守にしていたのですね。家の中は散らかり放題です。自分に起こる
いろんなことを無視してきた結果として、どれだけの失敗を重ねてきたことでしょう
――その体がどのように感じ、どんな感情が湧き上がり、どんな誤った知覚作用で、
どんな思いやことばが噴出してきたかなど、まったく気づかずにいたのです。

 

 

Truly going home means sitting down and being with yourself, reconnecting with
yourself, and accepting the situations as it is. Even if it is a mess, you can accept
it――and that is the starting point for reorienting yourself so you can move forward
in a more positive direction.

ほんとうのわが家に戻るとは、ここに坐って自分自身と一つになることです。もう一度
自分自身と繋がって、あるがままの自分を受け入れることです。どんなに散らかって
いても、その混乱を受け入れてください――これがもっと前向きに、もういちど新しく
出直す出発点です。

 

 

People are so busy. We are always pulled away from the present moment. We have
no chance to live our life truly. Mindfulness can recognize that. That is enlightenment
already. So we start from that enlightenment, that awakening: we really want to live
our own life, we really want to stop――not to be carried away from life.

現代人は多忙で、いつも今ここ、現在の瞬間から引き離されています。自分のいのちを
真に生きるチャンスを失っているのです。マインドフルネスがこのことに気づかせて
くれます。気づけばすでに悟り・光明です。この悟り、この目覚めの一歩から始めて
みましょう――いのちから引き離されることのないように、幻ではなくほんとうの自分
を生き、ほんとうに立ち止まりたいならば。

 

 

And with the practice of mindful sitting and breathing, walking, or indeed even
brushing our teeth, we can stop. To practice of stopping can be realized
at any time of the day――including when we’re driving a car.

マインドフルに坐り、呼吸し、歩けば、止まることができるのです。マインドフルな
歯磨きも同様です。毎日、何をしていても立ち止まる練修を実践してみて下さい。
もちろん、車の運転中も例外ではありません。



My second anthology is published now. 

Please  order it from Amazon if you are interested in.

私の2番目の詩集が、現在、出版されています。

興味のある方は、アマゾンでご購入をお願いいたします。

 

 

 

 

 

 

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約