しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

マインドフルネスに思いこみは禁物。「初心を忘れない」。「マインドフルネス ストレス低減法」その11

f:id:englishforhappiness:20180304082941j:plain

マインドフルネスにとり組む際に、成功するか失敗するかの分かれ目になるといえる
態度「初心を忘れない」に関して、マサチューセッツ大学メディカル・センターの
ストレス・クリニックにおける大勢の人たちの臨床体験を基に書かれたベストセラー
「マインドフルネス ストレス低減法」より、バイリンガルでご紹介します。

 

The richness of present-moment experience is the richness of life itself. Too often we let
our thinking and our beliefs about what we “know” prevent us from seeing things as they
really are. We tend to take the ordinary for granted and fail to grasp the extraordinariness
of the ordinary. To see the richness of the present moment, we need to cultivate what
has been called “beginner’s mind,” a mind that is willing to see everything as it for the
first time.

“今”という瞬間を豊かに生きるということは、ひいては、人生全体を豊かに生きると
いうことです。自分が「知っている」と思いこんでいるために、ものごとの本当の姿が
見えなくなってしまうことはよくあることです。「自分は普通だ」と信じこむと、普通
であることの異常さに気がつきません。“今”という瞬間の豊かさを感じるためには、
“ビギナーズ・マインド”つまり初心を忘れてはいけません。あらゆる事柄を、初めて
見たときと同じように受けとめる姿勢が大切なのです。

 

This attitude will be particularly important when we engage in the formal meditation
practices described in the following chapters. Whatever the particular practices we might
be using, whether it is the body scan, the sitting meditation, or the yoga, we can resolve
to bring our beginner’s mind with us each time we practice, so that we can be free of our
expectations based on our past experiences. An open, “beginner’s ” mind allows us to be
receptive to new possibilities and prevent us from getting stuck in the rut of our own
expertise, which often thinks it knows more than it does. No moment is the same as any
other. Each is unique and contains unique possibilities. Beginner’s mind reminds us of
this simple truth.

これから、さまざまな瞑想法を具体的にご説明していきますが、実際にとり組むとき
には、常に“初心を忘れない”ということがとても大切になります。あとの章でご紹介
するボデイー・スキャンにしても、静座瞑想法にしても、ヨーガ瞑想法にしても、
行なうときにはいつも、初めて行なう気持ちでとり組んでください。前に行なったとき
の体験にもとづいた余計な期待があると、瞑想に没頭できず、新しい可能性を受け入れ
られなくなるからです。同じ瞬間というのは、二度と訪れません。今の一つひとつの
瞬間に、かけがえのない可能性が秘められているのです。初心を忘れないということ
が、この簡単な真実を教えています。

 

You might try to cultivate your own beginner’s mind in your daily life as an experiment.
The next time you see somebody who is familiar to you, ask yourself if you are seeing
this person with fresh eyes, as he or she really is, or if you are only seeing the reflection
of your own thoughts about this person, and your feelings as well.

毎日の生活の中で、初心を保つための練習をしてみましょう。今度、誰か親しい人に
会ったときに、自分がその人を新鮮な目で見られるかどうか、試してみてください。
相手の本当の姿を見ているのか、それとも自分の思いこみを相手の像に反映させている
だけなのか、自分の見方を観察してみてください。

 

Try it with your children, your spouse, friends, and co-workers, and even with your dog or
cat if you have one. Try it with problems when they arise. Try it when you are outdoors
in nature. Are you able to see the sky, the stars, the trees, the water, and the rocks
as they are right now, with a clear and uncluttered mind? Or are you actually seeing
them only through the veil of your own thoughts, opinions, and emotions?

同じことを自分の子供や配偶者、友人、同僚、ペットの犬や猫にも行なってみて
ください。そして、自分が相手を見る目にどんな問題があるのかを考えてみて
ください。外に出て、目に入る自然に対しても行なってみてください。あなたは、
目の前の空や星、木、水、石などを曇りのない心の目で見ることができますか?
それとも、自分勝手な思いこみというベールをとおして見ているだけなのでしょうか?

 

  

マインドフルネスストレス低減法

マインドフルネスストレス低減法

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約