しあわせになる英語 English for Happiness

日曜更新。人生に役立つバイリンガルの学び。

「The Power of Now」その20。あなたの人生の出来事には、「ポジティブ」も「ネガティブ」もない? “The Power of Now” No.20――Are conditions in your life neither “positive” nor “negative”?

f:id:englishforhappiness:20190728074734j:plain

「世界で最も精神的に影響力のある人物」と呼ばれている、エックハルト・トールが、
「人生にポジティブな状況だけを引きよせることができるか?」という質問に答えて
います――バイリンガルで、どうぞ。

Eckhart Tolle, who is called “the most spiritually influential person in the world,” gives
an answer to a question that “Is it not possible to attract only positive conditions into our
life?”――more to come both in English and in Japanese.

 

 

 

Is it not possible to attract only positive conditions into our life? If our attitude and our
thinking are always positive, we would manifest only positive events and situations,
wouldn’t we?

問い 人生に、ボジティブな状況だけを引きよせることはできるんでしょうか? 思考や
言動が常にポジティブな人には、ポジティブな出来事だけが起きるしくみになっている
のではないでしょうか?

 

 

Do you truly know what is positive and what is negative? Do you have the total picture?
There have been many people for whom limitation, failure, loss, illness, or pain in
whatever form turned out to be their greater teacher.

答え まず、質問させてください。いったいなにがポジティブで、なにがネガティブ
なのか、あなたはほんとうにわかっていると、断言できますか? あなたには、全体像が
見えていますか? 挫折、喪失、病気、苦痛などが、最終的には自分にとって「もっとも
偉大な教師」であった。と語る人は、数え切れません。

 

 

It taught them to let go of false self-images and superficial ego-dictated goals and
desires. It gave them depth, humility, and compassion. It made them more real.

こういった一見ネガティブなものは「にせの自分」や、エゴの薄っぺらなゴールや欲望
を、わたしたちに手放させ、かわりに人間としての深み、謙虚さ、思いやる心を教えて
くれるものです。人間を、より人間らしくする栄養のようなものです。

 

 

Whenever anything negative happens to you, there is a deep lesson concealed within it,
although you may not see it at the time. Even a brief illness or an accident can show you
what is real and unreal in your life, what ultimately matters and what doesn’t.

一般にネガティブと称される出来事には、深遠なレッスンが含まれているものです。
ただ出来事が起こった時点では、私たちは、それに気づきません。軽い病気や事故
でさえ、なにが真実で、なにがいつわりなのか、なにが自分にとって究極的に大切で、
なにがそうでないかを示す「しるべ」になることがあるものです。

 

 

Seen from a higher perspective, conditions are always positive. To be more precise: they
are neither positive nor negative. They are as they are.

より高い視点からながめれば、出来事はみんなポジティブなんです。さらに正確な表現
をするなら、出来事は、どれもみんな、ポジティブでもネガティブでもありません。
すべては「あるがまま」です。

 

 

And when you live in complete acceptance of what is――which is the only sane way to
live――there is no “good” or “bad” in your life anymore. There is only a higher
good――which include the “bad.”

すべてをあるがままに受けいれて生きるなら(これこそが「心の平安」を保てる唯一の
生き方なのですが)人生には「良いこと」も「悪いこと」も存在しなくなります。存在
するのはわたしたちが「悪」と呼ぶものを含む「至高の善」だけです。

 

 

Seen from the perspective of the mind, however, there is good―bad, like―dislike,
love―hate. Hence, in the Book of Genesis, it is said that Adam and Eve were no longer
allowed to dwell in “paradise” when they “ate of the tree of the knowledge of good and
evil.”

ところが、思考は「良い―悪い」「好き―嫌い」「愛―憎しみ」を、つくらずには
いられません。「アダムとイブは、『善悪の知恵を授ける木の実』を食べたために、
もはや『天国』に住むことができなくなりました」という創世記の記述は、まさにこの
「思考の決めつけ」のことを言っているのです。

 

 
 

The Power of Now: A Guide to Spiritual Enlightenment

The Power of Now: A Guide to Spiritual Enlightenment

 

 

  

さとりをひらくと人生はシンプルで楽になる

さとりをひらくと人生はシンプルで楽になる

 

  

The Power of Now: A Guide to Spiritual Enlightenment

The Power of Now: A Guide to Spiritual Enlightenment

 

■プライバシー・ポリシー

当ブログは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得
できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。このプログラムにおいて、
三者がコンテンツおよび宣伝を提供し、ユーザーからの情報を収集し、訪問者の
ブラウザーにクッキーを設定することがあります。プログラムにおいて情報の
扱いについてはAmazon.co.jpプライバシー規約をご確認ください。

Amazon.co.jp ヘルプ: Amazon.co.jp プライバシー規約