しあわせになる英語 English for Happiness

AIアシストによる気づきと学びの場。毎週日曜日と水曜日に更新。

2025-06-01から1ヶ月間の記事一覧

幸せになる智慧、ダライ・ラマ。その5。怒りと憎しみは、幸福の最大の敵? A wisdom for happiness : Dalai Lama No.5. Are anger and hatred the greatest enemies of happiness?

生きるスピリチュアル・リーダー、ダライ・ラマは、祖国チベットを奪った理不尽な侵略者・中国に対して、怒りと憎しみを抱かないと言います。その真意とは?―バイリンガルで、どうぞ。 Dalai Lama, a living spiritual leader, says that he has no anger and…

幸せになる智慧、ダライ・ラマ。その4。ブッダが尊崇されている本当の理由とは? A wisdom for happiness : Dalai Lama No.4. What is the true reason why the Buddha is revered?

生きるスピリチュアル・リーダー、ダライ・ラマが、ブッダが成し遂げた偉業《滅》について説明します―バイリンガルで、どうぞ。 Dalai Lama, a living spiritual leader, explains the great achievement of the Buddha《cessation》 ―more to come both in …

幸せになる智慧、ダライ・ラマ。その3。私たちは、死の瞬間をどのように受け入れるべきか? A wisdom for happiness : Dalai Lama No.3. How should we accept the moment of death?

生きるスピリチュアル・リーダー、ダライ・ラマによれば、死の瞬間には、決して怒りや憎しみの感情を抱いてはならない、と言います―バイリンガルで、どうぞ。 According to Dalai Lama, a living spiritual leader, at the moment of death, the individual …

幸せになる智慧、ダライ・ラマ。その2。仏教精神の高みには、ある種の欲望を通してのみ到達しうる? A wisdom for happiness : Dalai Lama No.2. Can the attainment of Buddhahood be achieved only through a certain type of desire?

生きるスピリチュアル・リーダー、ダライ・ラマによれば、すべてのこと、例えばエゴや欲望にさえも、善悪双方の面があるという。そして「ある種の欲望」が無ければ、仏教精神の高みに到達することはできない、という―バイリンガルで、どうぞ。 According to …

幸せになる智慧、ダライ・ラマ。その1。幸せになるための「スピリチュアル」とは何か? A wisdom for happiness : Dalai Lama No.1. What is “spiritual” for happiness?

人生の目的とは、幸せを求めること。では、そのために欠かせない「スピリチュアル」とは何か? 生きるスピリチュアル・リーダー、ダライ・ラマが語ります―バイリンガルで、どうぞ。 The purpose of life is pursuit of happiness. Then, what is “spiritual” …

【号外】元気が出る、「老人パワー」の映画、2本。【Extra Edition】2 “elderly power” movies that make you feel rejuvenated. 

80歳のおばあちゃんが主人公のフランス映画「秋が来るとき」。そして93歳のおばあちゃんが活躍するアメリカ映画「テルマがゆく! 93歳のやさしいリベンジ」どちらも、老人になるとは何かを深く考えさせ、また、見終わった後元気になる映画です。よろしかった…

西洋を覚醒させたカリスマ、アラン・ワッツ。その10。私たちの多くが死ぬ瞬間に覚えるという、不思議な感覚とは? A charisma who awakened the West : Alan Watts No.10. What is the curious sensation that many of us are said to undergo in the moment of death?

人が死んだ時の顔、デスマスクの多くが神々(こうごう)しく見えるのは、なぜか? 60年代のカリスマ、アラン・ワッツが解説します―バイリンガルで、どうぞ。 Why do most death masks that people wear in death look divine? Alan Watts, a 60’s charisma, exp…

西洋を覚醒させたカリスマ、アラン・ワッツ。その9。60年代のカリスマが英語で説く、仏教の神髄とは? A charisma who awakened the West : Alan Watts No.9. What is the essence of Buddhism that the 60’s charisma explains in English?

仏教の神髄は、英語で学んだほうが、よくわかる? 60年代のカリスマ、アラン・ワッツが解説します―バイリンガルで、どうぞ。 Do you understand the essence of Buddhism better when learning in English? Alan Watts, a 60’s charisma, explains―more to co…

【臨時投稿】至上の幸福とは、「無為 (人間の作為を加えないこと)」?【Special Posting】Is perfect happiness “nonaction”?

前回、老子の言葉を投稿しましたが、今回はさらにその発展形として、「荘子」の言葉を紹介します。「ラットレース」に参加させられ、「忙しい」つまり日本語で、「心を亡くしている」私たちにとって、なかなか刺激的な言葉です―バイリンガルで、どうぞ。 Fol…